Jump to content
  • Announcements

    • Jarpen Zigrin

      Zostań naszym fanem. Obserwuj nas w social mediach : )   12/11/2016

      Daj się poznać jako nasz fan oraz miej łatwy i szybki dostęp do najnowszych informacji poprzez swój ulubiony portal społecznościowy.    Obecnie można nas znaleźć m.in tutaj:   Facebook: http://www.facebook.com/pages/Historiaorgp...19230928?ref=ts Twitter: http://twitter.com/historia_org_pl Instagram: https://www.instagram.com/historia.org.pl/
    • Jarpen Zigrin

      Przewodnik użytkownika - jak pisać na forum   12/12/2016

      Przewodnik użytkownika - jak pisać na forum. Krótki przewodnik o tym, jak poprawnie pisać i cytować posty: http://forum.historia.org.pl/topic/14455-przewodnik-uzytkownika-jak-pisac-na-forum/
Sign in to follow this  
{*_*} elta

Mieszko I - ocena

Recommended Posts

Cytuj

No to czymże oni się zajmują?

Sprawa jest prosta (i jak mi się wydaje, dosyć często spotykana w przypadku dawnych źródeł). Niestety, oryginalnego dokumentu dziś nie znamy, znamy jego opis w czymś, co można nazwać w - dzisiejszym nazewnictwie - spisem, katalogiem. Do tego sporządzonym przez człowieka, który nie miał pojęcia, której części Europy oryginalny dokument dotyczył (stąd ten wątek sardyński).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Zapewne dyskurs o tym co to jest dokument byłby bardzo interesujący, ale jest lato, gorąco i nieszczególnie mi się chce wdawać w tego typu akademickie potyczki, które zasadniczo do niczego nie prowadzą. 

Jak napisał Bruno - oryginału donacji nie znamy, dodam jeszcze, że i oryginału zbioru kanonów opracowanych przez kardynała–prezbitera S. Pietro in Vincoli też nie znamy, uchowała się jedynie jego kopia.

 

Co do uwagi:

9 godzin temu, Bruno Wątpliwy napisał:

Do tego sporządzonym przez człowieka, który nie miał pojęcia, której części Europy oryginalny dokument dotyczył (stąd ten wątek sardyński).

 

Wypada przypomnieć, że to "dookreślenie sardyńskie" pojawia się jedynie w jednej rodzinie kopii kanonów, w innych nie ma tej wzmianki. Nie wiadomo kto dopisał tę interpolację sardyńską. Czy był to Deusdedit czy jego pomocnik czy może późniejszy skryba - nie wiemy. Jeśli to był kardynał, to nie podejrzewam by był takim ignorantem, który sądzi, że ziemie sardyńskie graniczą z Prusami czy Rusią. Albo zatem zmanipulował swym komentarzem "Dagome...", dla potrzeb ówczesnej polityki papieskiej względem Sardynii, albo tę notatkę uczynił ktoś inny.

 

Co do tych telewizyjnych dyskutantów co to uznali, że "iudex" oznacza: "sędzia" i byli to historycy o uznanym autorytecie:

"... w ekscerptach z listów papieskich z czasów pontyfikatu Leona IV (847–855) i Jana VIII (872–882), zachowanych w unikatowym rękopisie Collectio Britannica z początku XII w.101, pojawiają się po raz pierwszy określenia iudex Sardinie i principes Sardinie. W literaturze przedmiotu przyjmuje się, że łaciński termin iudex w tym przypadku koresponduje z tytułem archonta (gr. ἄρχων), występującym w źródłach bizantyńskich odnoszących się do Sardynii. Z kolei termin archont oznaczał władców w odniesieniu do książąt kijowskich oraz w stosunkach italskich (np. w Amalfi, Gaecie i na Sardynii)".

/P. Nowak "Dagome iudex w Zbiorze kanonów kardynała Deusdedita", "Studia Źródłoznawcze", T, 51, 2013, s. 86/

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×

Important Information

Przed wyrażeniem zgody na Terms of Use forum koniecznie zapoznaj się z naszą Privacy Policy. Jej akceptacja jest dobrowolna, ale niezbędna do dalszego korzystania z forum.