Skocz do zawartości
  • Ogłoszenia

    • Jarpen Zigrin

      Zostań naszym fanem. Obserwuj nas w social mediach : )   12/11/2016

      Daj się poznać jako nasz fan oraz miej łatwy i szybki dostęp do najnowszych informacji poprzez swój ulubiony portal społecznościowy.    Obecnie można nas znaleźć m.in tutaj:   Facebook: http://www.facebook.com/pages/Historiaorgp...19230928?ref=ts Twitter: http://twitter.com/historia_org_pl Instagram: https://www.instagram.com/historia.org.pl/
    • Jarpen Zigrin

      Przewodnik użytkownika - jak pisać na forum   12/12/2016

      Przewodnik użytkownika - jak pisać na forum. Krótki przewodnik o tym, jak poprawnie pisać i cytować posty: http://forum.historia.org.pl/topic/14455-przewodnik-uzytkownika-jak-pisac-na-forum/
poldas

Post - Link - Topik

Rekomendowane odpowiedzi

poldas   

Hmmm;

Kolega Secesjonista podaje iż wyrażenie "post" można sobie odmieniać podług

Co to jest "posta" ?"

Jaka jest poprawna forma dopełniacza od post (list elektroniczny zamieszczony na forum dyskusyjnym) – posta czy postu?

Tym samym robi się "kaszana".

A skoro "Polacy nie gęsi i swój język znają", to proponowałbym -

W tytule tematu zapodane, acz zapomniane, polskojęzyczne odpowiedniki.

Jak dla mnie;

Post - To rodzaj męski

Posta - Rodzaj żeński

Teraz bym chciał sobie zaklnąć ( na oczywiście porąbaną wewnątrzsieciową rzeczywistość), ale... jeszcze się powstrzymam.

Problem jest jednak szerszej natury - Jak w tytule tematu.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
Tomasz N   

"Napisałem post, ale potem nie wysłałem tego posta"

"Napisałem post, ale potem nie wysłałem tego postu"

Pierwsze bardziej mi się podoba.

----------------------------

Ja nie muszę. [ciach]

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
poldas   

Proponuję zerknąć na dalszą część tytułu tematu;

"Iż Polacy nie gęsi i swój język znają".

Mogę ku poparciu swego poglądu kilka wulgaryzmów posłać, co by uzasadnić mą determinację w dążeniu do zachowania rodzimego języka.

Bez obrażania współużytkowników - Rzecz jasna.

Ad. Albinos;

Język polski ma takie coś jak - Wiadomość tekstowa.

Edytowane przez poldas

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
gregski   

Chodzi o topik w tropikach i wysłanie posta w poście. (Jak mniemam)

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
Tomasz N   

Chodzi o topik w tropikach i wysłanie posta w poście.

Czyli nie do mnie.

A tak swoją drogą:

"Polacy nie gęsi iż swój język znają",

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
poldas   

Oj tam, oj tam;

Co jest niejasne?

Wypowiedź - odpowiedź; To jest jasne?

A nie jakiś tam "post".

Rozumiemy się?

Że walczę z wiatrakami?

Możliwe.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
Albinos   

Ehh... Secesjonisto, może przenieść temat w jakieś odpowiedniejsze miejsce? Z naukami pomocniczymi historii walka o czystość języka nie ma chyba za wiele wspólnego.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
poldas   

Biedna Zosia Konopnicka, Henio Sienkiewicz, Aluś Głowacki vel Bolesław Prus, Stanisław Stojałowski;

Już się w grobach przewracają.

Róbta tak dalej.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
Tomasz N   

Biedna Zosia Konopnicka, Henio Sienkiewicz, Aluś Głowacki vel Bolesław Prus, Stanisław Stojałowski;

Już się w grobach przewracają.

Zosia chyba nie musi

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
poldas   

A reszta się zgadza?

Raczej powinna.

Oczywiście Marysia to Konopnicka, a Zosia to była ta co to się do niej dobrał Pan Tadeusz w finalnym wydaniu pewnego eposu, Księgą XIII zwanym, co Fredro przytomnie dopisał, gdyż Adasiowi weny twórczej w tej materii brakło.

Aczkolwiek jestem ciekaw jak sobie ten ostatni poczynał w Stambule (Konstantynopolu).

Natomiast - Marysia Konopnicka dbała o polskość języka i nawet jakąś Rotę napisała.

Ostatnim (czyżby?) mym argumentem jest prof. Jan Franciszek Miodek.

Jak to godoł pewien stary oficer byłej marynarki carskiej, będący w szkole Polskiej Marynarki Wojennej w Grudziądzu i tam wykładał również historię?

"Polsza, Otczizna Nasza - Ostałas razdieliena na tri czasti;

Adnu wzjali Giermancy, wtaru Awstrijcy, a trjeciu My."

Coś dalej jest niejasne?

Edytowane przez poldas

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
Tomasz N   

Marysia Konopnicka dbała o polskość języka i nawet jakąś Rotę napisała.

To też mamy w tradycji literackiej

Pożerajcie kobiety z octem i na sucho

Pszestańće z nimi robić swoje nudne świństwa

Kohankowie, noszący swe kohanki w bżuhu

nadhodźi wasza era: nowe maćeżyństwo

Taki mój apel przy okazji w kwestii Zosi i Fredry

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się

×

Powiadomienie o plikach cookie

Przed wyrażeniem zgody na Warunki użytkowania forum koniecznie zapoznaj się z naszą Polityka prywatności. Jej akceptacja jest dobrowolna, ale niezbędna do dalszego korzystania z forum.