Skocz do zawartości
  • Ogłoszenia

    • Jarpen Zigrin

      Zostań naszym fanem. Obserwuj nas w social mediach : )   12/11/2016

      Daj się poznać jako nasz fan oraz miej łatwy i szybki dostęp do najnowszych informacji poprzez swój ulubiony portal społecznościowy.    Obecnie można nas znaleźć m.in tutaj:   Facebook: http://www.facebook.com/pages/Historiaorgp...19230928?ref=ts Twitter: http://twitter.com/historia_org_pl Instagram: https://www.instagram.com/historia.org.pl/
    • Jarpen Zigrin

      Przewodnik użytkownika - jak pisać na forum   12/12/2016

      Przewodnik użytkownika - jak pisać na forum. Krótki przewodnik o tym, jak poprawnie pisać i cytować posty: http://forum.historia.org.pl/topic/14455-przewodnik-uzytkownika-jak-pisac-na-forum/
TyberiusClaudius

Odczytywanie hieroglifów egipskich. Jak czytać święte pismo faraonów - Bridget McDermott

Rekomendowane odpowiedzi

Znów dopadła mnie moja schizofrenia. Pomyślałem, że ciekawym pomysłem byłoby przyswojenie sobie egipskich hieroglifów. Czy podany powyżej samouczek nadaje się do czegoś?

PS. Znalazłem również:

Davies W., Egipskie hieroglify, Warszawa 1998

Myśliwiec K., Święte znaki Egiptu, Warszawa 1990

Edytowane przez TyberiusClaudius

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
Furiusz   

A zastanawiałeś się po co Ci umiejętność czytania hieroglifow skoro nie znasz egipskiego?

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
Furiusz   

Tyle, że to trochę tak jakbyś poznał alfabet gruziński ale nie znał języka. No nic ja się na Egipcie nie znam.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach

A co rozumie Tyberiusz pod pojęciem: "staroegipski"? O jaki to okres chodzi?

Wypada wiedzieć, że owe egipskie "robaczki" to nie tylko ideogramy ale i fonogramy, do tego mamy pismo hieratyczne, stąd znajomość języka egipskiego i jego rozwoju jest całkiem istotna.

Wypada sięgnąć po:

J.P. Allen "Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs"

A.H. Gardiner "Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs"

K.A. Kitchen "Ramesside Inscriptions: Historical and Biographical", I-VIII.

Nie chciałbym podcinać skrzydeł, ale jak się ma wciąż problemy z gramatyką swego natywnego języka to nie wiem czy warto zabierać się za hieroglify.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
Furiusz   

To jest taka specjalizacja w której większość wydaje się po angielsku lub niemiecku i francusku. Poszukaj takich nazwisk jak Edyta Kopp czy Kamil Kuraszkiewicz (Egiptologia UW w wydziale orientalistyki). Sporo archeologów na UW i UJ zna też ówczesny język, pewnie tak samo jest na UAM i UMK ale z tamtymi się nie zetknąłem więc nie wiem. To jednak jest tak, że dla sporej ilości informacji i umiejętności nie ma co szukać podręczników czy czegokolwiek po polsku, bo zwyczajnie nie ma. Jak uczyłem się gruzińskiego to bazowałem na podręczniku anglojęzycznym.

Oczywiście trochę prac na ten temat jest bo to popularniejsze zagadnienie niż gruziński:

W. Davies, Egipskie hieroglify, Warszawa 1998

B. McDermott, Odczytywanie hieroglifów egipskich, Warszawa 2002

K. Myśliwiec, Święte znaki Egiptu, Warszawa 1990

Gardiner, Egyptian grammar - po angielsku i nieco przestarzałe podobno

M. Collier, B. Manley, Jak czytać egipskie hieroglify, Białystok 2001 podobno słabe

Podobno praca Allena jest dobra ale znów po angielsku: jest jednak na goglebooks.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się

×

Powiadomienie o plikach cookie

Przed wyrażeniem zgody na Warunki użytkowania forum koniecznie zapoznaj się z naszą Polityka prywatności. Jej akceptacja jest dobrowolna, ale niezbędna do dalszego korzystania z forum.