Skocz do zawartości
  • Ogłoszenia

    • Jarpen Zigrin

      Zostań naszym fanem. Obserwuj nas w social mediach : )   12/11/2016

      Daj się poznać jako nasz fan oraz miej łatwy i szybki dostęp do najnowszych informacji poprzez swój ulubiony portal społecznościowy.    Obecnie można nas znaleźć m.in tutaj:   Facebook: http://www.facebook.com/pages/Historiaorgp...19230928?ref=ts Twitter: http://twitter.com/historia_org_pl Instagram: https://www.instagram.com/historia.org.pl/
    • Jarpen Zigrin

      Przewodnik użytkownika - jak pisać na forum   12/12/2016

      Przewodnik użytkownika - jak pisać na forum. Krótki przewodnik o tym, jak poprawnie pisać i cytować posty: http://forum.historia.org.pl/topic/14455-przewodnik-uzytkownika-jak-pisac-na-forum/
secesjonista

O towary handlowe (i nie tylko) pytań kilka. Miary, zwroty i wyrażenia - niezrozumiałe.

Rekomendowane odpowiedzi

jancet   

Czym zajmować mógł się: "hausknecht"?[...]

Sądzę, że po prostu cięższymi pracami domowymi. Knecht to coś w rodzaju pachołka czy parobka, a że miał być hausknechtem, to znaczy, że miał robić w domu i obejściu, a nie w folwarku.

Zaś "robotnik" to pewnie już do folwarku.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach

Na stronie www.etymologie.info objaśniają to w ten sposób:

"Der Hausknecht, des -es, plur. die -e, in der Landwirthschaft, ein Knecht, welcher zum Futterschneiden und andern häuslichen Verrichtungen gebraucht wird; zum Unterschiede von dem Ackerknechte, Fuhrknechte u. s. f. In Franken ein Bößler, in Niedersachsen Drevel. In großen Häusern in den Städten hat man gleichfalls Hausknechte, welche mit einem anständigern Nahmen zuweilen Hausmänner genannt werden, und nicht nur das Vorhaus und den Hof rein zu halten, sondern auch das Haus zur gehörigen Zeit auf- und zuzuschließen haben".

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach
jancet   

Na stronie www.etymologie.info objaśniają to w ten sposób:

"Der Hausknecht, des -es, plur. die -e, in der Landwirthschaft, ein Knecht, welcher zum Futterschneiden und andern häuslichen Verrichtungen gebraucht wird; zum Unterschiede von dem Ackerknechte, Fuhrknechte u. s. f. In Franken ein Bößler, in Niedersachsen Drevel. In großen Häusern in den Städten hat man gleichfalls Hausknechte, welche mit einem anständigern Nahmen zuweilen Hausmänner genannt werden, und nicht nur das Vorhaus und den Hof rein zu halten, sondern auch das Haus zur gehörigen Zeit auf- und zuzuschließen haben".

Co w przekładzie google daje następujący efekt:

Portier, że -es, plur. -e, jest to, że stosowane w rolnictwie, służący do zasilania cięcia i innych prac domowych; aby odróżnić ją od robotników rolnych, urzędników itp W franków tranzycie Bößler, w Dolnej Saksonii Drevel. W dużych domów w miastach ma również sługi domów, które czasami nazywane są z anständigern przejęć domów mężczyzn i zachować nie tylko przedsionek i sąd czysta, ale także w domu się w odpowiednim czasie i nie zuzuschließen

Załóżmy, że zrozumieliśmy.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się

×

Powiadomienie o plikach cookie

Przed wyrażeniem zgody na Warunki użytkowania forum koniecznie zapoznaj się z naszą Polityka prywatności. Jej akceptacja jest dobrowolna, ale niezbędna do dalszego korzystania z forum.